Sindaci a Ginevra contro l’incubo nucleare


La redazione


La rete dei Sindaci contro le armi nucleari guidata dal sindaco di Hiroshima si riunirà dal 28 al 30 aprile a Ginevra per la Conferenza di Riesame del Trattato di Non Proliferazione e per far crescere la pressione dell’opinione pubblica mondiale.


CondividiShare on FacebookTweet about this on TwitterEmail to someoneGoogle+
Sindaci a Ginevra contro l'incubo nucleare

Appello dei Sindaci (Città) alle Delegazioni Governative
impegnate nel processo di Riesame del Trattato di Non Proliferazione

Consapevoli del fatto che, secondo il Fondo delle Nazioni Unite per la Popolazione (UNFPA), “Nel 2008, per la prima volta nella storia dell’umanità, più della metà della popolazione mondiale vive nelle città” e che la CGLU – Città e Governi Locali Uniti – è riconosciuta dalle agenzie ONU come la “voce” delle città del mondo;

Prendendo atto, in questo contesto, del pieno sostegno espresso dalla CGLU per “Mayors for Peace, che promuove campagne internazionali per l’eliminazione delle armi di distruzione di massa” (Dichiarazione del Congresso Mondiale di Jeju, 2007);

Considerato che, diversamente dalle Convenzioni sulle Armi Biologiche e sulle Armi Chimiche che proibiscono l’acquisizione di tali armi di distruzione di massa senza eccezione alcuna, il Trattato di Non Proliferazione delle Armi Nucleari (TNP) conferisce una esenzione ai cinque “Stati dotati di armi nucleari” dalla proibizione di acquisire armi nucleari;

Ribadendo con forza che tale esenzione non si doveva assolutamente intendere come permanente, poiché a tutti gli Stati rimaneva l’obbligo a “concludere in buona fede negoziati su misure efficaci … per il disarmo nucleare”;

Ricordando che, nel 2005, una mozione richiamante il testo di una Risoluzione della Conferenza dei Sindaci Statunitensi, e firmata da 575 Sindaci di tutto il mondo, fu presentata all’Assemblea Generale delle Nazioni Unite e al Presidente della Conferenza di Riesame: in essa, si chiedeva agli Stati Parte del Trattato di Non Proliferazione (TNP) di adottare una risoluzione per dare inizio a negoziati tesi ad eliminare le armi nucleari e il materiale fissile utilizzabile per costruire armi nucleari;

Allarmati dal fallimento della Conferenza di Riesame del 2005, che non è riuscita a raggiungere un accordo su nessuna decisione importante, e dal perdurare negli anni seguenti di questa incapacità di concludere negoziati che facciano progredire l’obiettivo del disarmo nucleare;

Consapevoli del fatto che l’eliminazione di tutte le armi nucleari entro l’anno 2020 è diventato un obiettivo più difficile a causa di questa mancanza di progresso e di altri sviluppi avversi, ma pienamente convinti che l’obiettivo sia ancora raggiungibile rilanciando un nuovo impegno portato avanti in buona fede;

Rincuorati dal fatto che la 62ma Assemblea Generale delle Nazioni Unite abbia promosso preparativi per il lancio del Decennio ONU per il Disarmo, dal 2010 al 2020;

Noi, Sindaci sottoscritti:

Ci appelliamo ai popoli del mondo affinché contribuiscano ai preparativi per il Decennio ONU per il Disarmo;

Ci impegniamo a lavorare con tutte le nostre energie per garantire che diventi realmente il decennio decisivo per il disarmo nucleare;

Ci appelliamo agli Stati Parte del TNP affinché garantiscano che l’attuale processo di Riesame del TNP ponga le basi per un reale ed effettivo disarmo nucleare nel corso del Decennio per il Disarmo; e, a questo scopo, invitiamo i Capi di Governo a guidare personalmente la delegazione del proprio Governo alla Conferenza di Riesame del 2010 e ad includere nella delegazione almeno un rappresentante delle città della nazione;

Raccomandiamo alla considerazione di tutti gli Stati – ed in primo luogo ciascuno di noi lo raccomanderà al proprio – il Protocollo 2020 (in allegato), quale strumento diretto e concreto per la piena realizzazione dell’impegno al disarmo nucleare del TNP entro l’anno 2020, adempiendo così agli obblighi sanciti dalla Corte Internazionale di Giustizia “di perseguire in buona fede e portare a conclusione le negoziazioni finalizzate al disarmo nucleare, in ogni suo aspetto, sotto efficace e rigoroso controllo a livello internazionale";

Chiediamo con forza a tutti gli Stati di adottare il Protocollo 2020 senza ulteriore indugio, e di impegnarsi in buona fede a presentare alla 65ma Assemblea Generale nel settembre 2010 la Convenzione sulle Armi Nucleari o l’Accordo Quadro in esso contenuta.

***

Programma della Delegazione di Mayors for Peace al 2° incontro del Comitato Preparatorio (PrepCom) per la Conferenza di Riesame del Trattato di Non Proliferazione, 28-30 aprile 2008
[versione definitiva]

Versione definitiva? Sì, a meno che il Dibattito Generale della conferenza non si prolunghi oltre la mattinata di martedì 29, nel qual caso la Sessione dedicata alle presentazioni delle Ong slitterà al mercoledì mattina. Il Presidente della PrepCom ci ha assicurato che sta facendo il possibile per impedire lo slittamento. Possiamo solo sperare che riesce ad esercitare la sua influenza sui delegati governativi!

Lingue: Interpretazione simultanea solo tra inglese e italiano nelle mattinate di martedì e mercoledì, e per l’incontro dell’ora di pranzo (Lunchtime) del mercoledì. (Annullate le traduzioni in tedesco e francese, perché non sono più necessarie.) Per le altre sessioni, chi avesse bisogno di interpretazione è pregato di prendere accordi autonomamente.
L’Appello dei Sindaci e il Protocollo Hiroshima-Nagasaki sono disponibili nelle 4 lingue.
Tutte le sessioni ufficiali della PrepCom (compresa la sessione delle Ong del martedì pomeriggio) prevedono interpretazione simultanea in arabo, cinese, francese, inglese, russo e spagnolo.

Partecipazione: Tutti gli eventi sono aperti alla partecipazione dei diplomatici e dei rappresentanti degli organismi società civile.

Informazioni: Tutte le attività illustrate in questo programma sono organizzate dalla Campagna “2020 Vision”. Per qualsiasi informazione o chiarimento, rivolgetevi al Segretariato Internazionale della Campagna: aaron@2020visioncampaign.org.

Ulteriori informazioni: Questo programma si trova già sul sito della Campagna: www.2020visioncampiagn.org . Nei prossimi giorni tutto ciò che è sottolineato in questo testo, sul sito sarà linkato a cartelle e siti contenenti materiali e informazioni aggiuntive.

Il programma della Delegazione (aggiornato al 19 aprile 2008)
Domenica, 27 aprile 2008
Arrivo all’aeroporto: Contattate il Comune di Ginevra (riferimenti in basso) per richiedere assistenza e informazioni logistiche.
Arrivo all’Hotel: richiedete alla Reception la Cartella per i membri della Delegazione (Info-Packet). Se non ci avrete comunicato in quale Hotel alloggerete, NON troverete la cartellina.
Ore 16.00-18.00: Visita guidata alla città di Ginevra, partenza dai principali Hotel (contattate i referenti del Comune di Ginevra elencati in basso)

Lunedì, 28 aprile 2008
Ore 8.00: Orientation and strategy session
Incontro tra i membri della delegazione per coordinare le attività delle giornate.
Hotel Intercontinental, London Room, Mezzanine; 7-9 chemin du Petit-Saconnex

Ore 9.30 Riunione del Consiglio Direttivo (Meeting of the Board) della Campagna 2020 Vision
Hotel Intercontinental, London Room, Mezzanine; 7-9 chemin du Petit-Saconnex
Questa sarà la prima riunione del Consiglio Direttivo dopo la costituzione della Associazione per la Campagna “2020 Vision” decisa dall’Esecutivo di Mayors for Peace, a Firenze nel novembre 2007. La Città di Ginevra offre traduzione consecutiva in inglese e francese. Ci saranno posti a sufficienza per 25 osservatori; chi è interessato è pregato indicarlo entro il lunedì alle 8; i posti saranno attribuiti ai primi che lo richiederanno, con la precedenza ai sindaci.

Ore 12.00: Bus per il Palais des Nations per permettere la Registrazione dei Delegati
I “pass sicurezza” dell’ONU verranno consegnati all’ingresso Pregny, che si trova su Avenue de la Paix, di fronte alle Croce Rossa internazionale.

[Alternativa per coloro che non sono membri del Consiglio Direttivo
Ore 10.00: Presenza all’apertura ufficiale della 2nd Preparatory Committee Meeting for the 2010 NPT Review Conference (28 April – 9 May)
Assembly Hall, Building A, Palais des Nations
Messaggio del Segretario Generale dell’ONU; adozione dell’Ordine del Giorno; inizio del Dibattito Generale
Sarà necessario entrare alle Nazioni Unite attraverso l’ingresso Pregny, per farvi dare il pass. Dall’Hotel Intercontinental all’ingresso Pregny sono circa 10 minuti a piedi.]

Ore 13.15 Seminario: L’Europa e il percorso verso una Convenzione sulle Armi Nucleari
NGO Meeting Room, Room XXV, Building E, Palais des Nations
Co-organizzata insieme a Abolition 2000 Europe; il Sindaco Akiba ed il Senatore Vankrunkelsven (membro del Direttivo di Mayors for Peace) interverranno al seminario, come pure l’ex Primo Ministro francese Michel Rocard; si incoraggiano gli altri membri della Delegazione ad intervenire nel dibattito

Ore 15.00: “Lobby meetings”, incontri informali negli spazi pubblici (Lobby) con delegazioni governative e funzionari della PrepCom
‘Mayors Corner’ (L’Angolo dei Sindaci), Lobby of Assembly Hall, Building A, Palais des Nations
Ci divideremo in gruppetti, per lingua (inglese e italiano), e ciascun gruppetto incontrerà tre o quattro delegazioni governative (elenco dei governi ancora da decidere)

Ore 18.15: Bus dall’ingresso Pregny dell’ONU per il Palais Eynard

Ore 18.30: Ricevimento/buffet in onore della delegazione offerto dalla Giunta Esecutiva del Comune di Ginevra (solo su invito)
Palais Eynard, Rue de Croix-Rouge, (autobus n. 5, verso il centro città, fermata in Rue de Croix-Rouge)
Il tema: Diritti Umani e la Protezione delle Città dal Flagello della Guerra
Nell’arco del 2008, la Città di Ginevra organizza tutta una serie di eventi a celebrazione dei 60 Anni della Dichiarazione Universale dei Diritti Umani. Con brevi interventi dei Sindaci Mugny e Akiba.
Ore 20.30 Bus per gli Hotel (optional)

Martedì, 29 aprile 2008
Ore 09.00: Delegati appena arrivati ottengono il pass all’ingresso Pregny dell’ONU

Ore 09.30: Cerimonia ufficiale di apertura dei lavori della Delegazione
NGO Meeting Room, Room XXV, Building E, Palais des Nation

– Discorso di benvenuto: Sindaco Patrice Mugny, Ginevra, Svizzera

– Considerazioni del Presidente del 2nd Preparatory Committee Meeting, S.E. l’Ambasciatore Volodymyr Yelchenko, Rappresentante Permanente della missione dell’Ucraina presso le Organizzazioni Internazionali, Vienna

– I Due Aspetti dell’affermazione Le Città non sono Bersagli:
Illegittimità dell’Arma e Illegittimità del Bersaglio’
Sindaco Tadatoshi Akiba, Città di Hiroshima,
Ore 10.00: Iniziative delle Città e della società civile (good-faith initiatives) in Europa e nella Regione Mediterranea in preparazione per il Decennio per il Disarmo, dichiarato dall’ONU per gli anni dal 2010 al 2020
NGO Meeting Room, Room XXV, Building E, Palais des Nations
– Presiede: Sindaco Luc Dehaene, Presidente della Campagna “2020 Vision”
– Tavola rotonda sulle azioni attuali e future, a livello locale, nazionale e regionale
– Sindaco Wolfgang Leidig, Schwäbisch Gmünd, Germania (invitato)
– Sindaco Stefano Del Cont-Bernard, Aviano, Italia
– Sindaco Luciano Monticelli, Pineto, Italy (invitato)
– Sindaco Jan Neoral, Trokavec, Repubblica Ceca
Dibattito con attivisti della società civile e rappresentanti degli Enti Locali.

Ore 13.15: Briefing sul Trattato INF (Forze nucleari a raggio intermedio)
Council Chamber (Sala del Consiglio), Building C, Palais des Nations
Co-promosso dalle Delegazioni USA e Russa, aperta alle ONG
E’ la prima volta che gli USA e la Russia co-promuovono un evento nell’ambito del TNP. Forse affronteranno la questione della “globalizzazione” del Trattato INF (che portò allo smantellamento degli Euromissili), che solleva molte questioni serie.

Ore 15.00 Sessione della PrepCom in cui le ONG formalmente si rivolgono alle delegazioni degli Stati (NGO Presentation)
Assembly Hall, Building A, Palais des Nations
Ad ogni riunione del processo di Riesame del TNP viene assegnata agli organismi di società civile una sessione di tre ore in cui illustrano ai delegati governativi le loro opinioni su non-proliferazione e disarmo. Un’ora viene riservata alle domande. E’ stato concordato con il coordinamento delle ONG di attribuire 15 minuti a Mayors for Peace. Il tempo verrà suddiviso tra più Sindaci (dettagli da concordare).

Ore 18.00: Ricevimento/buffet per la Mostra Nuclear Dilemma Photo Exhibition
Cafeteria Area, Museum of the International Red Cross; 17 Avenue de la Paix

Ore 18.30: Tavola Rotonda aperta al pubblico: Perché è necessaria l’eliminazione delle armi nucleari?
Auditorium, Museum of the International Red Cross
– Discorso di benevuto: Vicesindaco Manuel Tornare, Ginevra
– ‘Il Sindaco di Firenze Giorgio La Pira nel 1954 dichiara alla Croce Rossa: Le Città non sono Bersagli!”
Eros Cruccolini, Presidente del Consiglio Comunale, Firenze, Italia
– Tavola Rotonda e dibattito
Organizzato insieme alla mostra Nuclear Dilemma Photo Exhibition e all'INES

Mercoledì, 30 aprile 2008
Ore 10.00: Proteggere le Città dal Flagello della Guerra
Auditorium, Museo della Croce Rossa Internazionale
– ‘Riesame dello status giuridico delle città in tempo di guerra’
Relatore da definire
– ‘L’Uso di materiale bellico esplosivo nelle città’
Dr. Robin Coupland, Croce Rossa Internazionale
– ‘Un diritto internazionale più efficace: ius ad bellum e ius in bello’
Relatore da definire
Il seminario esaminerà la bozza di una Risoluzione da presentare all’Assemblea Generale dell’ONU su “Ruolo attivo e competenze delle città nel quadro della pace e della sicurezza internazionale”.

Ore 13.15: 2010 e 2020: dalla Sopravvivenza al Successo
Assembly Hall, Building A, Palais des Nations
– ‘Raccomandazioni uscite dalle riunioni del Forum per la concreta attuazione dell’Articolo VI (Article VI Forum)’
Amb. Senatore Douglas Roche, Middle Powers Initiative
– ‘Il 2020 Protocol: Realizzare il Disarmo Nucleare nel quadro del Trattato di Non Proliferazione’’
Sindaco Tadatoshi Akiba, Mayors for Peace
– Interverranno altri due o tre relatori, da definire
Colazione (‘Brown-bag-lunch’) e dialogo con i diplomatici e le Ong, co-organizzata con la Middle Powers Initiative e offerta dalla Missione Permanente del Messico all’ONU di Ginevra. Dal 2006 si sono tenute cinque riunioni dell’Article VI Forum, con ottima partecipazione da parte dei diplomatici. Tre furono promosse dai Ministeri degli Esteri dei Paesi Bassi, del Canada e dell’Irlanda; una dall’AIEA (Agenzia Internazionale per l’Energia Atomica). La prossima, nel gennaio 2009, sarà ospitata dal Minstero degli Esteri della Germania.

Ore 15.00-18.00: “Lobby meetings”, incontri informali negli spazi pubblici (Lobby) con delegazioni governative e funzionari della PrepCom
‘Mayors Corner’ (L’Angolo dei Sindaci), Lobby of Assembly Hall, Building A, Palais des Nations
Con la stessa formula degli incontri del pomeriggio di lunedì 28.

Contacts:
Mayors for Peace 2020 Vision Campaign: 2020visioncampaign@ieper.org
Aaron Tovish, Director: +43 2243 30639, aaron@2020visioncampaign.org
Pol D’Huyvetter, Secretariat Manager: +34 57 388 957
Jackie Cabasso, North American Coordinator: +1 212 682 1265

City of Geneva
Diwata Hunziker
External Affairs Officer
City of Geneva
T: +41 (0)22 418 29 54
F: +41 (0)22 418 29 83
M: +41 (0)79 516 74 70
diwata.hunziker@ville-ge.ch

scarica l’allegato

CondividiShare on FacebookTweet about this on TwitterEmail to someoneGoogle+

Lascia un commento